#Erasmus+

Projektas „Ugdymo kokybės gerinimas Klaipėdos Stasio Šimkaus konservatorijoje“

Stebėjimo vizitas Cartagenos konservatorijoje (Ispanija).

Visose klasėse atviri ir langai, ir durys (Covid-19 prevencija), todėl ir mokiniai, ir mes klasėse sėdėjome su striukėmis, paltais. Šaltoka. Didelės klasių erdvės. Nepastebėjome pamokose nė vieno mokinio, kuris bandytų naudotis mobiliuoju telefonu. Kodėl? Kaip jums tai pavyksta? „Tokia mūsų tvarka“– atsakė anglų kalbos mokytoja. Ir ji visiems aiški. Teritorija ugdymo metu užrakinta. Po pamokų mokinius privalo pasiimti tėvai. Pamokos nepraleidžiamos. Pamoka trunka 55 minutes, pertraukos laikas – itin trumpas (tik perėjimui iš vienos klasės į kitą). Stebėjome dvi anglų kalbos, teatro, Flamenko individualias (gitara) ir ansamblio (gitaros  ir vokalo) pamokas.

Įsimintiniausiu dienos įspūdžiu tapo pažintis su Ispanijoje gimusiais lietuviais, keturiolikos metų dvynukais Greta ir Matu, ir jų mama ponia Audra (kuri sutiko būti vertėja, kalbant su mokyklos projektų vadove ir siekiant tiksliai aptarti būsimo projekto detales). 

Pamokų metu garsinė atmosfera priminė mūsų Konservatoriją – būgnininkas pirštais beldė ritmą stalo paviršiuje, už sienos grojo trimitas

Mokytojos Regina Baronienė ir Rasa Oberhaus

#Erasmus+

Projektas „Ugdymo kokybės gerinimas Klaipėdos Stasio Šimkaus konservatorijoje“

Stebėjimo vizitas Cartagenos konservatorijoje (Ispanija).

Pamokų stebėjimas prasidės rytoj, kovo 2 dieną. Šiandien mums skyrė laiką susipažinti. Cartagenos konservatorija – mokykla, kurioje mokiniai mokomi muzikinės programos, bendromis erdvėmis dalinasi kartu su vidurinio ugdymo mokykla, kuri vadinasi „Ies Ben Arabi“. Šiandien susipažinome su abiejų mokyklų direktoriais (Ponu Manueliu Diazu Segura ir ponia Marija Jose).  Mus maloniai pasitiko projektines veiklas kuruojantys asmenys: ponia Rosa Maria Gomez Diaz ir didelį parengiamąjį vizito darbą atlikęs Francisco Canovas Munor.

Jau išdalinome dalį dovanų. Labiausiai ispanai džiaugėsi mūsų tautinių spalvų šalikais (aišku, šalikai šiltuose kraštuose nėra pats reikalingiausias aksesuaras, bet dėl spalvų grožio žadėjo ryšėti). Buvo daug apsikabinimų atsisveikinant (pietietiškas etiketas ).

Trijų dienų pamokų stebėjimo grafikas:


Anglų Bacho (Bachillerato = Baccalaureate) dvikalbis, 1 lygis

Anglų Bacho menai, 1 lygis

Anglų kalba ESO (ESO = Privalomas vidurinis išsilavinimas), 3, 4 lygis

Miuziklas anglų kalba, Bacho 1 lygis

Flamenko gitara EPM (= Profesionalus muzikinis išsilavinimas), 2, 4, 5 lygis

Flamenko gitaros sustiprinimo pamoka EPM, 3,4 lygis,

Repeticija su akompanuojančiu flamenko gitaristu EPM (12.40-13.10), 1, 3 lygis

Cante flamenco EPM, 2, 3, 5 lygiai

Repeticija su flamenko dainininke EPM, 3-4 lygis

Teatro dirbtuvės

Operos dirbtuvės

Repeticija su flamenko dainininke EPM, 3, 4 lygis

Flamenko ansamblis EPM, 3 lygis.

Mokytojos Regina Baronienė ir Rasa Oberhaus

#Erasmus+

Projektas „Ugdymo kokybės gerinimas Klaipėdos Stasio Šimkaus konservatorijoje“.

Stebėjimo vizitas Cartagenos konservatorijoje (Ispanija).

Flamenko menas – tai individuali raiška, kūrybiniai ieškojimai ir nuolatinė kaita. Flamenko – tai vidinė ugnis. Išaugęs iš unikalios Arabijos, Andalūzijos, žydų ir čigonų kultūros sąveikos. Anksčiau flamenko šokio žinovai neturėjo jokių akademinių žinių istorijos ar muzikologijos srityse. Pokyčiai atsirado tik 1980 metais, kai flamenko buvo įtrauktas į muzikos konservatorijų muzikos programas, tuomet ir muzikologai, ir istorikai pradėjo pradėjo tyrinėti šį meno žanrą.

Mes stebėjome ir individualias (gitaros), ir ansamblio (vokalistai ir gitaristai), ir ansamblio (šokėja, gitaristas, vokalistė) pamokas. Šios pamokos, turbūt, ir liks įsimintiniausia ir įdomiausia patirtimi, kurią išsivešime iš darbo stebėjimo vizito Cartagenoje. Kai mes stebime nuostabų reginį koncertų salėse – ritmingąjį flamenko - mums atrodo, kad tie ritmo pojūčiai, muzikalumas ir sinchrono tobulumas yra ispanų prigimtyje, žodžiu, gimdami gauna. Ne. Mes pamatėme, išgirdome ir įsitikinome - tai ilgo, prestižiško ir atkaklaus darbo rezultatas. 

Kamera užfiksuoti tą „degančią“ emociją itin sunku (juolab, darbinėje klasės aplinkoje, ir kai visi atlikėjai su kaukėmis ir jų niekada nenusiima). Akys mato, ausys girdi, o kamera – „nepagauna“. Šokėjos fotografiją pagražino programa. Šokėjai Margai Sanchez labai patiko, paprašė persiųsti. Jau draugaujame socialiniuose tinkluose. Šia nuotrauka dalinamės ir su jumis.

Mokytojos Regina Baronienė ir Rasa Oberhaus\

#Erasmus+

Projektas „Ugdymo kokybės gerinimas Klaipėdos Stasio Šimkaus konservatorijoje“.

Stebėjimo vizitas Cartagenos konservatorijoje (Ispanija).

Paskutinė pamokų stebėjimo diena.

Anglų kalbos pamokos.

Užrašas kreida: “We are all gonna die one day... and that's okay"...Kažkuris iš trisdešimt dviejų, sėdinčių klasėje, prieš pamoką užrašė lentoje...Slogių nuotaikų čia, Ispanijos mieste Cartagenoje, lyg ir nejaučiam, bet televizija periodiškai transliuoja reportažus iš karo Ukrainoje zonų. Vienoje Cartagenos konservatorijos klasėje mokosi ir ukrainietis, ir rusas. Karas palietė visus. Mes, abi šalys – Ispanija ir Lietuva – esame susaistytos ES ir NATO ryšiais.

Paskutinė stebėta pamoka buvo operos dirbtuvės. Joje ir mokytojai, ir mokiniai (ir mes abi) dalyvavome trenaže. Užsiėmimus vedė italų lektorė (reziduojanti Ispanijoje) Fiorenza Ippolito ir klasikinio vokalo mokytoja Carmen Lorenzo. Pamatėme ir pirmąją sceną iš ruošiamos Claudio Monteverdi operos “Orfėjas”. Teatro ir muzikos jungtys, nuostabios patirtys.

Mokytojos Regina Baronienė ir Rasa Oberhaus

Tęsiame Lietuvos, Latvijos, Turkijos tarptautinį projektą ,,Developing professional knowledge, skills and competence for music students" pagal Erasmus+ mainų programą.

Šįkart lankomės roko sostinėje - Liepojoje. Dieną pradėjome Liepājas Mūzikas, mākslas un dizaina vidusskola. Šiltai sutikti, pradėjome vykdyti dienotvarkės planą - visi dalyviai pristatė savo hobius, pasitelkdami informacines technologijas.

Susipažinome su mokyklos erdvėmis, jos be galo didelės. Mokykla neapsiriboja vienu pastatu ir toliau tęsia plėtrą.

Džiaugiamės puikiai suorganizuota ekskursija po žymiausias Liepojos vietas. Susižavėjome miesto giliomis muzikos tradicijomis ir simboliais, kurie skatina žmones domėtis miestu bei pamėgti muziką.

Turėjome puikia ekskursiją garsioje ,,Lielais Dzintars" koncertų salėje, kurioje aplankėme ne tik jos visus užkulisius ir didžiąsias teatro scenas, bet taip pat aplankėme ir garso režisieriaus erdvę, kurioje labai daug sužinojome apie jo profesiją.

Dieną užbaigėme improvizaciniame koncerte-Jam Session, kuris vyko toje pačioje ,,Lielais Dzintars" koncertų salėje..

Antroji viešnagės diena Liepājas Mūzikas, mākslas un dizaina vidusskola prasidėjo Lietuvos, Latvijos ir Turkijos Velykų tradicijų pristatymu. Suradome labai daug panašumų tarp Lietuvos ir Latvijos papročių, o turkai pristatė neįprastus šventimo būdus. Labai džiaugiamės ir didžiuojamės savo komandos narėmis Julija ir Rugile, kurios itin išsamiai papasakojo bei parodė Lietuvos etnografinių regionų Velykų šventimo tradicijas.

Aplankėme XIX a. liuteronų barokinio stiliaus bažnyčią, kuri yra viena seniausių Latvijoje. Ji garsėja savo puošniais ir didingais vargonais. Bažnyčioje nuolat rengiami tarptautiniai vargonų muzikos festivaliai. Šio didingo instrumento skambesį, kurį puikiai valdė profesionali vargonininkė, išgirdome ir netgi išbandėme ir mes.

Taip pat pakilome į bažnyčios bokštą ir grožėjomės miesto panorama.

Šimkiukų prašymu turėjome išskirtinę galimybę stebėti Liepojos simfoninio orkestro repeticiją, kuri vyko ,,Lielais Dzintars" koncertų salėje. Džiaugiamės savo partnerių svetingumu ir nuoširdumu.

Balandžio 21 dieną pradėjome repeticijomis, repeticijomis ir dar kartą repeticijomis. Iš širdies parepetavę, išvykome į nuostabų miestą Latvijos vakaruose Kuldygą, kurio Ventos kairiajame krante išsidėstęs senamiestis susiformavęs XIV-XV a.

Nuo pirmųjų žingsnių Kuldyga sužavėjo savo autentiška architektūra, siauromis akmenuotomis gatvelėmis, išlikusiomis įspūdingomis bažnyčiomis. Miestas garsus savo architektūros paminklais: Livonijos ordino pilis, kuri buvo pastatyta 1244 m., tačiau XVIII a. sugriauta, barokinė Šventosios Kotrynos ir Šventosios trejybės bažnyčios (medinis interjeras), vandens malūnas, XVI - XIX a. gyvenamieji mediniai namai. Aplankėme ir buvusį žydų gyvenamąjį rajoną, kurį žymi tik Sinagoga, kurioje šiuo metu yra įsikūrusi viešoji biblioteka ir paminklas, minintis skaudų jų likimą. Iš šio miesto žydai buvo ištremti į Ukrainą jau prieš I-ąjį pasaulinį karą caro įsakymu be teisės sugrįžti, o jų likusieji gyvenamieji namai buvo subombarduoti 1945 m. gegužės 9 d. Stalino įsakymu. Nė vienas žydas į šį miestą niekada negrįžo.

Miestas įžymus ir tuo, jog dėl savo autentiškumo yra patrauklus režisieriams, ir jame dažnai įsikuria kino studijos, dažniausiai čia yra kuriami istoriniai filmai.

Žinoma, kaip ir Liepoja, miestas garsus savo muzikos kūrėjais, festivaliais.

Na, ir pabaigoje labiausiai mūsų mokinius sužavėjo Ventos upėje "skraidančios žuvys".

Nuoširdžiai dėkojame mūsų nuostabiems partneriams latviams ir gidei už tokią unikalią galimybę pamatyti ir pajusti miesto didžią istorijos dvasią.

,,Developing professional knowledge, skills and competence for music students" pagal Erasmus+ mainų programą paskutinės dienos Liepājas Mūzikas, mākslas un dizaina vidusskola buvo smagios ir aktyvios. Ruošėmės šio projekto antrojo etapo uždarymo koncertui, baigėme pristatyti savo paruoštus darbus informacinių technologijų srityje. Mūsų grupelė paruošė pristatymą apie kompetencijas, taip pat naudodamiesi QR kodu įgijome skaitmeninius ženkliukus, kurie suteikia galimybę rinktis, saugoti, valdyti ir dalintis savo pasiekimais. Pristatymo pabaigoje mokiniams ir mokytojams buvo įteikti sertifikatai, pažymintys jų kompetencijas, įgytas šiame projekte.

Įvyko labai lauktas uždarymo koncertas, kuriame atskirai ir kartu pasirodė Turkijos, Lietuvos, Latvijos mokiniai. Džiugu, kad šimkiukai paruošė ne vieną šaunų pasirodymą. Na, o šią pakylėtą dieną užbaigėme vakarėliu, kuriame skambėjo gyva muzika. Latvių muzikalumas, teatrališkumas, fantazija, gebėjimas linksminti publiką sužavėjo mus. Tai buvo pirmoji jų organizuojama diskoteka po karantino. Džiaugiamės galėję būti viso to dalimi. Nekantriai laukiame turkų ir latvių pedagogų bei mokinių atvykstant pas mus.